etusivu

sisällys

LECCIÓN CINCO
Estudiar en la universidad

HUOMAA: 
tomar ottaa käytetään erittäin usein ruokien ja juomien yhteydessä
idioma, m. / lengua, f. kieli (molempia käytetään rinta rinnan)
castellano, m. / español, m. molemmat sanat tarkoittavat espanjan kieltä
hablar, estudiar español / inglés kieli ilmaistaan yleensä ilman artikkelia
estudiamos opiskelemme vastaa myös arkikielistä opiskellaan 
(Vrt. ranskan on étudie)
Estudio Sociología en la Facultad de Ciencias Políticas tiedekunnat ja oppiaineet kirjoitetaan yleensä isolla alkukirjaimella
colegio, m./ escuela, f. koulu
instituto, m. keskiasteen oppilaitos
instituto de bachillerato lukio
todo el mundo kaikki (ihmiset) Verbi tässä yhteydessä yksikön 3. persoonassa.
Todo el mundo habla.  Kaikki puhuvat.
cuál – qué Ks. s. 366.
Cada día hay 5–6 clases = 
cinco o seis clases / de cinco a seis clases

Espanjassa kuten kaikissa muissakin kielissä on erilaisia keinoja puheen aloitukseksi, huomion kiinnittämiseksi, selityksen antamiseksi tai muuten vain miettimisaikaa antavaksi mutinaksi.

oye / oiga  hei, kuule/kuulkaa
mira / mire katso(s) /katsokaa(s)
pues no; siis(pä)
bueno no niin, siis(pä), hyvä
muy bien oikein hyvä, aivan
es que tuota; kun; nimittäin
vamos tarkoitan; nimittäin; rohkeasti vain
venga siitä vain, rohkeasti vain, antaa tulla, äkkiä nyt

 

Koulujärjestelmä

Espanjassa on hiljattain siirrytty asteittain uuteen koulutusjärjestelmään (LOGSE – Ley de Ordenación General del Sistema Educativo). Uudistuksessa on samankaltaisuuksia Suomen peruskoulujärjestelmän kanssa. Espanjalaisen koulun vaatimustaso on (ollut) erittäin korkea; luokalle jääminen ja ehdot eivät millään tasolla ole olleet harvinaisia. Selviäminen ratkeaa lukuvuoden viimeisenä kuukautena touko-kesäkuussa pidettävissä vaativissa loppukokeissa. Myös yliopisto-opiskelu on kurssimuotoista ja vuoden tulos selviää lopullisesti vasta kevään lopputenteissä. Kesäkuun alussa espanjalaisissa perheissä jännitetään ja pelätään kuin meillä ylioppilaskirjoitusten aikaan. Lehdet kirjoittavat aiheesta suurin otsikoin, kertovat rauhoittavista lääkkeistä ja muista piristäytymiskeinoista ja antavat vanhemmille toimintaohjeita kiukkuisten nuorten käsittelyssä. Ylioppilaskirjoituksia ei ole, mutta yliopistojen pääsykoe (la selectividad) on hyvin suuressa määrin niiden kaltainen.

Opiskelu on huomattavasti kalliimpaa kuin Suomessa. Viime vuosina yksityisten yliopistojen määrä on kasvanut valtavasti.

Yliopistoalueet (ciudad, f. universitaria) ovat Espanjassa hyvin paljon amerikkalaisten kampusalueiden kaltaisia. Vieraspaikkakuntalaiset opiskelijat asuvat usein asuntoloissa (colegio, m. mayor), jotka tarjoavat yleensä huoneen lisäksi myös täysihoidon aterioineen. Opiskelupaikkakunnalla asuvat nuoret asuvat useimmiten vanhempiensa luona. Opiskelu on kallista, opintoraha- tai -lainasysteemiä ei ole, eivätkä opiskelijat käy töissä läheskään yhtä yleisesti kuin Suomessa.

etusivu

sisällys