etusivu

sisällys

LECCIÓN DIECIOCHO
¿Queréis ir al cine?
Viikonlopun suunnittelua
KIELIOPPI: Subjunktiivin preesens: epäsäännölliset verbit

Espanjalaisten mieluisimpia vapaa-ajanviettomuotoja lienee ystävien tai perheen kanssa kuljeskelu kaupungilla (salir de paseo). Yleensä on tapana poiketa välillä johonkin kadunvarren monista baareista nauttimaan lasillinen aperitiiviksi. Tällaisia "näyttäytymiskävelyjä" harrastetaan yleensä ennen lounas- tai illallisaikaa. Toki vapaa-aikaa vietetään myös kulttuuri- ja muusta tarjonnasta nauttien. Madridissa ja muissa suuremmissa kaupungeissa riittää ohjelmaa ympäri vuorokauden. Kätevimmin tapahtumatarjonnasta pääsee perille seuraamalla päivälehtien minne mennä -palstaa (cartelera, f.) tai hankkimalla tapahtumaoppaan (Guía del Ocio), joka ilmestyy lähes satasivuisena joka viikko. Siitä löytyvät museot (Museos), meneillään olevat näyttelyt (Exposiciones), elokuvat (Cine), teatterit (Teatro) ja konsertit (Conciertos), ja siinä esitellään viikon merkittävimmät tapahtumat ja ensi-illat (estreno, m.). Guía del Ocion sivuilta löytyvät myös ravintolat (Restaurantes) hintatietoineen, baarit (Bares), yökerhot (Salas de fiesta), flamencoravintolat (Tablaos de flamenco) ja muut menopaikat (casino, discotecas, saunas y masajes, gays...)

Elokuvasivuilla mainitaan erikseen jälkiäänittämättömät elokuvat (versión original – V.O. subtitulada), jotka toistaiseksi ovat vielä melko harvinaisia. Suurin osa elokuvista esitetään espanjaksi puhuttuina.

HUOMAA:

en el Alexandra

artikkeli el korvaa sanan el cine

las de acción

artikkeli las korvaa sanan las películas

lo que pasa es que no os gustan... 

te kun ette pidä...

Imperatiivi esitellään kappaleessa 19

Deja que mire yo.

Annas kun minä katson.

Esperad.

Odottakaa.

Dile.

Sano hänelle.

No elijas.

Älä valitse.

 

etusivu

sisällys